Ejemplos de uso de "что хотите" en ruso con traducción al turco

<>
Берите всё что хотите, здесь. Siz burada istediğiniz gibi at koşturun.
Можете говорить все, что хотите. Обеспечена полная неприкосновенность. İstediğinizi söyleyebilirsiniz çünkü şu anda tamamen dokunulmazlık durumunuz var.
Рисуйте, красьте, делайте, что хотите. Çizin, boyayın, canınız ne isterse onu..
Можете разгонять нас, делайте, что хотите. Bizi reddedin, kapatın ve ne gerekiyorsa yapın.
Уверены, что хотите послушать? Bunu duymak istediğine emin misin?
Мою униформу, мою пенсию, что хотите. Üniformamı al, maaşımı al, ne istersen.
Думайте что хотите, но мистер Барка невиновен. Bunu ne yaparsan yap ama Bay Barca masum.
Берите что хотите и уходите. Ne isterseniz alın ve gidin.
Вы уверены, что хотите сразиться? Gerçekten onlarla savaşmak isteyen var mı?
Напишите вашей матушке, что хотите остаться подольше. Annene yaz ve daha fazla kalmak istediğini söyle.
Делайте, что хотите. Ноя вас предупреждаю. Ne istiyorsan yap, ama seni uyarıyorum.
Говорите, что хотите о Клер. Siz Claire hakkında istediğiniz kadar konuşun.
Делайте, что хотите. Yani ne yaparsan yap.
Идите и съешьте что хотите. Это награда. Gidip ödül olarak canınız ne istiyorsa yapın.
Целуйтесь, обнимайтесь, делайте что хотите. Öpüşürsünüz, dokunursunuz, ne isterseniz yaparsınız.
Делайте что хотите. " Ne isterseniz yapın. "
Умоляю, умоляю, берите что хотите! Lütfen! Lütfen, ne istiyorsan veririm.
Думайте о том, что хотите ему сказать. Sadece John'a bak. Ona söylemek istediğin şeyi düşün.
Делайте сейчас, что хотите! Sizin ne yaptığınızı herkes biliyor.
Думайте, что хотите. Ne yapacağınızı bir düşünün.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.