Verwendungsbeispiele von "чувствуете" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Джоан, вы чувствуете пальцы ног? Ayak parmaklarını hala hissedebiliyor musun Joan?
Чувствуете запах горелого мусора? Yanık kokusunu alıyor musunuz?
Чувствуете как это работает? İşe yaradığını hissediyor musunuz?
Вы чувствуете любовь Бога? Tanrı'nın sevgisini hissediyor musunuz?
Вы что-нибудь чувствуете, разговаривая со мной? Benimle konuşurken, bir şey hissediyor musun?
Вы сами чувствуете какой-нибудь запах? Bir şey kokusu alıyor musunuz?
Знаю, вы чувствуете себя потерянной, но напрасно. Şu anda kendini kayıp hissettiğini biliyorum. Ama merak etme.
Чувствуете, что ноги онемели? Ayaklarında bir uyuşma hissediyor musun?
Хэрриет, скажите, что вы чувствуете? Harriet, kendini nasıl hissettiğini söyler misin?
Вы часто так себя чувствуете? Sık sık böyle hisseder misiniz?
Вы уже чувствуете, что время уходит? Zamanın bir gün seni yakalayacağını hissetmiyor musun?
И вы чувствуете ответственность. Ve sen sorumlu hissediyorsun.
Сегодня вы чувствуете себя получше? Bugün daha iyi hissediyor musunuz?
Как вы себя чувствуете, конгрессмен? Şu an nasıl hissediyorsunuz, efendim?
Как вы себя чувствуете, миссис Гольдштейн? Bugün kendinizi nasıl hissediyorsunuz, Bayan Goldstein?
Вы не чувствуете себя одиноким? Kendini hiç yalnız hissetmiyor musun?
Чувствуете, ветерок из подземки? Metrodan gelen esintiyi hissediyor musun?
Ребёнок толкается, чувствуете? Bebeğin tekmelerini hissediyor musunuz?
За что вы чувствуете вину? Kendini ne konuda suçlu hissediyorsun?
Вы тоже это чувствуете. Bunu sen de hissedebilirsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!