Usage examples of "чувствуют" in Russian with translation to Turkish

<>
Члены клуба чувствуют, что они - одна большая семья. Bunun nedenlerinden başka biri ise birçok üyenin Dubai'de gurbetçi olması.
Теперь они чувствуют всё, что раньше игнорировали! Kendilerinden çıkardıkları onca şeyi, şu anda hissediyorlar!
Так вот, существуют эмоции, интерес к тому что люди чувствуют. Burada, bir duygu var, insanların hissettikleri ile ilgili bir şey.
Все чувствуют себя по-другому, так или иначе. Herkes öyle ya da böyle kendisini farklı hisseder.
В современном мире женщины постояно чувствуют себя жертвами. Kadınlar her zaman erkekler tarafından kurbanlaştırıldıklarını hisseder dururlar.
Надеюсь, твои друзья чувствуют тоже самое. Umarım arkadaşların da seninle aynı duyguları paylaşır.
Иногда все чувствуют себя неуверенно. Herkes bazen kendini güvensiz hisseder.
Разве не все так чувствуют? Herkes öyle hissetmiyor mu zaten?
Только на войне они чувствуют силу. Sadece savaşta kendilerini gücün merkezinde hissederler.
Животные чувствуют, что произойдёт. Это будет что-то грандиозное. I bir duygu bir şey gerçekleşmek üzere olduğunu var.
Некоторые создания чувствуют себя здесь как дома. Bazı canlılar kendilerini bu diyarda evinde hisseder.
Они чувствуют во мне соперника из-за моей врождённой хитрости и двойственности. Doğal kıvraklığımdan ve duygu ikilemliğimden dolayı kediler beni rakip olarak görür.
Ваши читатели чувствуют страсть... Okuyucularınız, tutkuyu hissediyor.
Иначе люди чувствуют обман. Yoksa insanlar aldatılmış hisseder.
Если продукт не соответствует рекламной компании, то люди чувствуют себя обманутыми. Bir süre sonra eğer ürün reklamı ile uyuşmazsa insanlar kendilerini kandırılmış hissedecek.
Они чувствуют личное участие, мистер Причард. İnsanlar kendilerini olayın içinde hissediyor Bay Pritchard.
Направлен на них. Но они не чувствуют его. Doğrudan onları hedef alır ama hisseden onlar olmaz.
Они спустятся чуть позже, они неважно себя чувствуют. Biraz rahatsızlandılar galiba kendilerini iyi hissetmiyorlardı. Programa uysak diyorum?
Теперь ты знаешь, что чувствуют остальные. İşte şimdi geri kalanımızın nasıl hissettiğini anlıyorsun.
Здесь они чувствуют себя частью семьи. Burada bir ailenin parçası gibi hissediyorlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!