Exemples d’usage de "я взял" en russe avec traduction en turc

<>
Да, я взял деньги старика. Evet, yaşlı adamın parasını aldım.
Я взял кучу салфеток. Bir sürü peçete aldım.
Я взял твои деньги. Все прошло по плану. Ты трусливый и завистливый баран. Tek yaptığım karına bir kadın olduğunu hatırlatmak sense beceriksiz bir korkak gibi kaçtın.
Я взял улику и провел тест героина еще раз. Ben de delilleri çıkarttım ve eroini yeniden analiz ettim.
Я взял, вроде... Yanıma bir şey almıştım...
Я взял на сегодня отгул. Bu yüzden işten izin aldım.
Я взял за привычку бывать дома каждую ночь. Her gece eve gitmek gibi bir alışkanlığım vardır.
Но когда я взял напрокат реквизит, случилась неприятность. Ama aksesuarlarımızı kiraladıktan sonra, kötü bir şey oldu.
Я взял на себя смелость налить себе выпить. Kendime bir içki almada, kendime özgürlük verdim.
Я взял плавки, костюм, нижнее бельё... Plaj kıyafeti, gece kıyafeti, iç çamaşırı...
Я взял его у копа. O silahı bir polisten aldım.
Вот, сынок. Я взял твои палочки. Al, oğlum, çubuklarını da getirim.
В возрасте десяти лет, Я взял в руки жития святых великомучеников. yaşımda iken "Büyük Şehitlerin Efsaneleri" nin bir kopyası elime geçmişti.
Я взял это напрокат. Bunu kiralamak zorunda kaldım.
Одежду я взял напрокат. Bu takımı da kiraladım.
Я взял такси назад в Купертино посреди ночи, мать твою. O lanet gecenin ortasında, bir araba tutup Copertino'ya geri döndüm.
Я взял костюмы для выпускного. Balo için takım elbiselerimizi getirdim.
Не волнуйся, я взял выходной. Merak etme, bugün izin aldım.
Я взял стрелу, прицелился. Okumu hazırladım, nişan aldım.
Я взял ключ Нэт, вошёл. İçeri girmek için Nat'ın anahtarını kullandım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !