Beispiele für die Verwendung von "Альтернативным" im Russischen

<>
Ке - необходимая доходность по альтернативным инвестициям; Ke - необхідна дохідність по альтернативних інвестиціях;
Сам Азаров станет "альтернативным премьером". Сам Азаров стане "альтернативним прем'єром".
Богуславский М.В. Блуждание по альтернативным полям. Богуславський М.В. Блукання по альтернативних полях.
Альтернативным вариантом являются отрезки арматуры. Альтернативним варіантом є відрізки арматури.
Сам Азаров стал "альтернативным премьером". Сам Азаров став "альтернативним прем'єром".
Этот процесс называется альтернативным сплайсингом. Цей процес називається альтернативним сплайсінгом.
Альтернативным вариантом штукатурке становится гипсокартонная конструкция. Альтернативним варіантом штукатурці стає гіпсокартонна конструкція.
Магия некогда была альтернативным вариантом науки. Магія колись була альтернативним варіантом науки.
Все продукты совместимы / альтернативные запчасти Всі товари сумісні / альтернативні запчастини
Альтернативный взгляд на онкологию "- ФунгоДоктор Альтернативний погляд на онкологію "- ФунгоДоктор
Decaduro - Durobolin Альтернативная Полный обзор Decaduro - Durobolin Альтернативна Повний огляд
Стрелки показывают альтернативное положение ключа. Стрілки показують альтернативне положення ключа.
задержке в освоении альтернативных энергоносителей; затримці в освоєнні альтернативних енергоносіїв;
Лаборатория материалов альтернативной электрохимической энергетики Лабораторія матеріалів альтернативної електрохімічної енергетики
Что можно сказать про альтернативный вид транспорта - велосипед? Замість автомобіля можна скористатися альтернативним видом транспорту - велосипедом.
Лечение медикаментами, психотерапией, альтернативными методами. Лікування медикаментами, психотерапією, альтернативними методами.
Sonic Youth считаются пионерами альтернативного рока. Sonic Youth вважаються піонерами альтернативного року.
Самойлова работала в тяжелой альтернативной музыке. Самойлова працювала у важкій альтернативній музиці.
• название (основную, параллельную, ключевую, альтернативную) издания; • назву (основну, паралельну, ключову, альтернативну) видання;
Сами действия описаны законом альтернативно; Самі дії описані законом альтернативно;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.