Exemples d’usage de "Беда" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Не беда, а нежданная радость Не біда, а неждана радість
У каждого больного - своя беда. У кожного хворого - своє лихо.
Пошел к деду, говорит: "Беда! Пішов до діда, говорить: "Біда!
Беда случилась не на съемочной площадке. Лихо трапилося не на знімальному майданчику.
на воде может случиться беда. На воді може статися біда!
Беда, точнее катастрофа, бушует на планете. Лихо, точніше катастрофа, бушує на планеті.
Беда уходила на следующий день. Біда йшла на наступний день.
Не обошла эта беда и недашковцев. Не обійшло це лихо й недашківців.
Мама, мама, мама, любовь - беда Мамо, мамо, мамо, любов - біда
Другая беда - ветровая эрозия, вызываемая пыльными бурями. Інше лихо - вітрова ерозія, викликане курними бурами.
Эта беда может коснуться каждого. Ця біда може торкнутися кожного.
"Беда" попадает в мёртвый штиль. "Біда" потрапляє в мертвий штиль.
Беда приходит в казачью станицу. Біда приходить в козачу станицю.
"Основная наша беда - бюрократическая волокита. "Основна наша біда - бюрократична тяганина.
Мать алкоголичка - беда в семье! Мати алкоголічка - біда в сім'ї!
Со всех сторон Панкратию беда. З усіх боків Панкратію біда.
Но кому-то грозится, грозится беда, Але комусь погрожує, погрожує біда,
Не обошла беда стороной и Гильдендорф. Не обійшла стороною біда й Гільдендорф.
И в горах их постигла беда. І в горах їх спіткала біда.
Когда побеждает беда, раны лечит любовь. Коли перемагає біда, рани лікує любов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !