Beispiele für die Verwendung von "Братского" im Russischen

<>
Временная часовня Братского кладбища (1915 год) Тимчасова каплиця Братського цвинтаря (1915 рік)
Реставрация Братского кладбища началась в 1971 году. Реставрація Братського кладовища почалася в 1971 році.
Памятники: ансамбль Братского кладбища (туф, 1924-36, арх. Пам'ятники: ансамбль Братського кладовища (1924 - 36, арх.
Похоронен в безвестной братской могиле. Похований в невідомій братській могилі.
Монумент - братская могила защитников Борзны; Монумент - братська могила захисників Борзни;
Страница устава Львовской братской школы. Сторінка статуту Львівської братської школи.
братские могилы, где "не ставят крестов"; братські могили, де "не ставлять хрестів";
Членов братских организаций называли "братчиками". Членів братських організацій називали "братчиками".
Как не задохнуться в братских объятиях? Як не задихнутися в братніх обіймах?
Похоронен на братском кладбище Почаевской Лавры. Похований на братському кладовищі Почаївської Лаври.
Россия и Украина - братские страны. Україна та Ізраїль - братні країни.
Монахи построили трапезную, братский корпус, кухню. Було збудовано трапезну, братський корпус, кухню.
На братский пир труда и мира, На братній бенкет праці та світу,
Перед братской могилой горит Вечный огонь. Перед братською могилою змонтовано вічний вогонь.
Ее тело сбросили в братскую могилу. Тіло його кинули в братську могилу.
"У меня братские отношения с Путиным. "У мене братерські стосунки з Путіним.
связана с Братским монастырем на Подоле. пов'язана з Братським монастирем на Подолі.
Житомирщина усеяна братскими могилами наших предков. Житомирщина всіяна братськими могилами наших предків.
Так появилось Братское кладбище в Севастополе. Так з'явилося Братське кладовище в Севастополі.
Лукашенко снова считает Украину "братской"... Лукашенко знову вважає Україну "братньою"...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.