Ejemplos del uso de "Вражда" en ruso

<>
Там царят насилие и вражда. Там панують насильство і ворожнеча.
Поэтому вражда обострялась личными мотивами. Тому ворожнеча загострювалася особистими мотивами.
Уймите свою ненависть, пусть вражда закончится. Вгамуйте свою ненависть, нехай ворожнеча скінчиться.
Начинается тотальная вражда всех со всеми. Починається тотальна ворожнеча всіх зі всіма.
Светская вражда отразилась и на религии. Світська ворожнеча відбилася і на релігії.
Эта вражда длилась более 350 лет. Ця ворожнеча тривала понад 350 років.
Любая вражда между людьми преодолевается любовью. Будь-яка ворожнеча між людьми долається любов'ю.
Вражда с черноногими продолжалась до 1886 года. Ворожнеча з чорноногими тривала до 1886 року.
Между друзьями завязывается вражда за обладание метеором. Між друзями розгорається ворожнеча за володіння метеором.
разжигание расовой, национальной, религиозной вражды; розпалювання расової, національної, релігійної ворожнечі;
разжигает межэтническую, расовую, религиозную вражду; розпалює міжетнічну, расову, релігійну ворожнечу;
Словарь вражды и вербальная агрессия Словник ворожнечі та вербальна агресія
Она разжигает вражду внутри нашей страны. Вона розпалює ворожнечу всередині нашої країни.
Граждане Украины не желают разжигания вражды. Громадяни України не бажають розпалювання ворожнечі.
Он отвращает тьму, зло, вражду, ненависть. Він відштовхує темряву, зло, ворожнечу, ненависть.
Все мы устали от религиозной вражды. Всі ми втомилися від релігійної ворожнечі.
пропаганду войны, насилия, разжигание межэтнической вражды; пропаганді війни, насильства, розпалювання міжетнічної ворожнечі;
ангел тьмы - виновник греха, обольщения, вражды; ангел тьми - винуватець гріха, зваби, ворожнечі;
Канал "112 Украина" проверят на "разжигание вражды" Канал "112 Україна" перевірять на "розпалювання ворожнечі"
Корреспондент.net разбирался в перипетиях франко-итальянской вражды. Корреспондент.net розбирався в перипетіях франко-італійської ворожнечі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.