Verwendungsbeispiele von "Дэвисом" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Сериал был создан Расселлом Т. Дэвисом. Серіал було створено Расселом Т. Девісом.
Маккензи Дэвис появится в "Терминаторе" Маккензі Девіс приєдналася до "Термінатора"
Многократный участник плей-офф Кубка Дэвиса. Багаторазовий учасник плей-офф Кубка Девіса.
Лучший адаптированный сценарий • Люк Дэвис - "Лев" Кращий адаптований сценарій: Люк Дейвіс - "Лев"
Б. Дэвис идентифицировал ряд знаков иначе, чем Факкетти. Б. Девис ідентифікував частину знаків інакше, ніж Факкетті.
Дэвис М. Прикладной нестандартный анализ. Девіс М. Прикладної нестандартний аналіз.
Сборная в итоге выигрывает Кубок Дэвиса. Збірна в результаті виграє Кубок Девіса.
Найджел Дэвис (англ. Nigel Rodney Davies; Найджел Дейвіс (англ. Nigel Rodney Davies;
Режиссером картины стал Гарт Дэвис. Режисером картини став Гарт Девіс.
Из-за травмы пропускает четвертьфинал Кубка Дэвиса. Через травми пропускає чвертьфінал Кубка Девіса.
Гарт Дэвис), "Лунный свет" (реж. Гарт Девіс), "Місячне світло" (реж.
Г: Дэвис - 33 + 9 подборов. Г: Девіс - 33 + 9 підборів.
8 июня - Норман Дэвис, британский историк. 8 червня - Норман Девіс, британський історик.
31 мая - Аделия Дэвис, американский нутрициолог. 31 травня - Аделія Девіс, американський нутриціолог.
Элина Свитолина (22) - Лорен Дэвис (США); Еліна Світоліна (22) - Лорен Девіс (США);
Маккензи Дэвис сыграет в следующем "Терминаторе" Маккензі Девіс зіграє в новому "Термінаторі"
Артур Боуэн Дэвис (англ. Arthur Bowen Davies; Артур Боуен Девіс (англ. Arthur Bowen Davies;
Виола Дэвис - 3-я номинация за фильм Ограды (2016) Віола Девіс - 3-я номінація за фільм Паркани (2016)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!