Beispiele für die Verwendung von "Ежемесячно" im Russischen

<>
Ежемесячно консультируется более 1000 больных. Щомісяця консультується більше 1000 хворих.
Оплата производилась ежемесячно без задержек. Оплата проводилася щомісячно без затримок.
Интерны ежемесячно получают незначительную стипендию. Інтерни щомісяця отримують незначну стипендію.
с ежемесячно возрастающей процентной ставкой зі щомісячно зростаючою відсотковою ставкою
Оплачивайте всего 2,99% ежемесячно Сплачуйте лише 2,99% щомісяця
Равномерный график - ежемесячно равными частями. Рівномірний графік - щомісячно рівними частинами.
Производственный индекс PMI публикуется ежемесячно. Індекс виробництва PMI публікується щомісяця.
Стандартная процентная ставка, ежемесячно 5% Стандартна відсоткова ставка, щомісячно 5%
Разницу одинокому родителю выплачивают ежемесячно. Різницю одинокому батьку виплачують щомісяця.
Получайте дополнительный процентный доход ежемесячно Отримуйте додатковий відсотковий дохід щомісячно
Ежемесячно необходимо подстригать секущиеся кончики. Щомісяця необхідно підстригати посічені кінчики.
Периодичность пересмотра лимита овердрафта - ежемесячно. Періодичність перегляду ліміту овердрафту - щомісячно.
Циклы выставления счетов устанавливаются ежемесячно. Цикли виставлення рахунків встановлюються щомісяця.
более 800 000 ед. производим ежемесячно більше 800 000 од. виробляємо щомісячно
проценты по кредиту погашаются ежемесячно; проценти за кредитом погашаються щомісяця;
Счета ежемесячно высылаются клиентам по почте. Рахунки щомісячно висилаються клієнтам на e-mail.
ежемесячно проводить линейный анализ аварийности. щомісяця проводити лінійний аналіз аварійності.
Facebook Messenger ежемесячно используют 1,3 млрд человек. Facebook Messenger щомісячно використовує 1,2 мільйони людей.
Лизинговые платежи - ежемесячно равными частями; Лізингові платежі - щомісяця рівними частинами;
13-процентный подоходный налог - ежемесячно; 13-процентний прибутковий податок - щомісяця;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.