Exemples d’usage de "Заболеть" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Как не заболеть от кондиционера? Як не захворіти через кондиціонер?
Риск заболеть увеличивается с возрастом. Ризик захворювання підвищується з віком.
Страх снова заболеть - у 5 детей. Страх знову захворіти - у 5 дітей.
Риск заболеть растет с возрастом. Ризик захворювання зростає з віком.
Я не думал, что могу заболеть! Я не думав, що можу захворіти!
Как не заболеть во время отпуска? Як не захворіти під час відпустки?
Практические советы, как не заболеть гриппом. Практичні поради, як не захворіти грипом.
В пути старый мейстер заболел. У дорозі старий мейстер захворів.
Были вылечены первые 3 заболевших. Були вилікувані перші 3 хворих.
У меня заболел шестилетний ребенок. У мене захворіла шестирічна дитина.
Погибает до 100% заболевших свиней. Гинуть до 100% захворілих свиней.
Заболели 5 детей, привитых против коклюша. Захворіло 5 дітей, щеплених проти кашлюка.
На дому заболевшего проводят дезинфекцию. У приміщенні хворого провели дезінфекцію.
Члены экипажа заболели лучевой болезнью. Члени екіпажу захворіли променевою хворобою.
Все заболевшие получают необходимое лечение. Усі хворі отримують необхідне лікування.
Все заболевшие ученики были не привиты. Всі захворілі учні були не щеплені.
Тяжело заболев, умирает в дороге. Важко захворівши, помирає в дорозі.
Заболевшая - женщина 68 лет, жительница провинции Цзянсу. Хвора - жінка 68 років, мешканка провінції Цзянсу.
Вирус живет в кишечнике заболевшей птицы. Вірус живе в кишечнику захворілого птаха.
Каждому заболевшему будет оказана медицинская помощь. Кожному хворому буде надана медична допомога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !