Exemplos de uso de "Касаются" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Главные изменения касаются ударного вооружения. Головні зміни стосуються ударного озброєння.
(Говорят, что циклы касаются P.) (Кажуть, що цикли торкаються P.)
Вещи, которые касаются самого предмета договора. вирішення питань, що стосуються предмета договору.
Несколько новаций касаются дополнительных расходов. Декілька новацій стосуються додаткових витрат.
Если эти вопросы касаются Вас, Якщо ці питання торкаються Вас,
Научные работы касаются химии полимеров. Наукові роботи стосуються хімії полімерів.
Касаются губами рук, плещутся, радуя глаз. Торкаються губами рук, плескаються, радуючи око.
Труды касаются химии металлоорганических соединений. Праці стосуються хімії металоорганічних сполук.
Голени ног практически касаются грифа штанги. Гомілки ніг практично торкаються грифа штанги.
Изменения касаются и дыхательной системы. Зміни стосуються і дихальної системи.
Касаются специалисты и строения украинской символики. Торкаються спеціалісти і будови української символіки.
К "нетипичным" относятся задачи, которые касаются: До "нетипових" відносяться завдання, які стосуються:
Они даже не касаются нашего сервера. Вони навіть не торкаються нашого сервера.
Исследования касаются статистической физики и комбинаторики. Дослідження стосуються статистичної фізики і комбінаторики.
Поздние культурные влияния касаются части поверхности психики. Пізніші культурні впливи торкаються здебільшого поверхні психіки.
Этнографические наблюдения Рубрука касаются 54 народов; Етнографічні спостереження Рубрука стосуються 54 народів;
Они касаются относительной распространенности различных генотипов. Вони стосуються відносної поширеності різних генотипів.
Древнейшие сохранившиеся сведения касаются 1510 года. Найдавніші збережені відомості стосуються 1510 року.
Новшества касаются этапа специализированной помощи пациентам. Нововведення стосуються етапу спеціалізованої допомоги пацієнтам.
Наиболее напряженные споры касаются рифа Скарборо. Найбільш напружені суперечки стосуються рифа Скарборо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!