Exemples d'utilisation de "Координационного совета" en russe
Состав Координационного совета определяется Уставом МТСБУ.
Склад Координаційної ради визначається Статутом МТСБУ.
Сергиенко И.В. (Украина) - председатель координационного совета
Сергієнко І.В. (Україна) - голова координаційної ради
Член Координационного совета при ГНАУ 2008-2010 год.
Член координаційної ради при ДПАУ 2008-2010 рр.
Представлена президиумом Украинского всемирного координационного совета.
Представлено Президією Української Всесвітньої Координаційної Ради.
Координационного комитета по межцерковной помощи на Украине.
Координаційний Комітет з міжцерковної допомоги на Україні;
Ющенко Катерина Михайловна - Председатель Опекунского совета
Ющенко Катерина Михайлівна - Голова Опікунської ради
Заседание координационного комитета содействия занятости населения города.
Засідання міського координаційного комітету сприяння зайнятості населення.
Члены первого Национального совета сравнительно молоды.
Члени першої Національної ради порівняно молоді.
Члену Интернационального координационного бюро Ассоциации.
Члену Міжнародного координаційного бюро Асоціації.
Председатель совета директоров "Южно-Уральской рудной компании".
Голова ради директорів "Південно-Уральської рудної компанії".
председательствует на заседаниях координационного бюро Конституционной Ассамблеи;
3) головує на засіданнях координаційного бюро;
Утвердить уточненный состав Координационного комитета (прилагается).
Затвердити Положення про координаційний комітет (додається).
С 1954 г. избирался в состав городского совета Рейкьявика.
1954 року був вперше обраний до міської ради Рейк'явіка.
> 1971: Первое заседание Международного Координационного Комитета.
► 1971: Перше засідання Міжнародної Координаційної Комітету.
координационного комитета содействия занятости населения;
Координаційний комітет сприяння зайнятості населення;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité