Beispiele für die Verwendung von "Лабораторией" im Russischen

<>
Проведение комплекса работ электротехнической лабораторией; Проведення комплексу робіт електротехнічної лабораторії;
Фабрика Ceramika Gres располагает также собственной исследовательской лабораторией. Ceramika Gres SA має свою власну дослідницьку лабораторію.
заведующий лабораторией антибиотиков АМН СССР. завідувач лабораторією антибіотиків АМН СРСР.
Отмечено 213 подтвержденных лабораторией случаев. Відзначено 213 підтверджених лабораторією випадків.
зав. лабораторией Боровая Ирина Петровна; зав. лабораторією Борова Ірина Петрівна;
Точное земледелие с Лабораторией Агротест! Точне землеробство з Лабораторією Агротест!
С 1938 заведовал лабораторией в ИХФ. З 1938 завідував лабораторією в ІХФ.
Качество нашей продукции проверяется сертифицированной лабораторией. Якість нашої продукції перевіряється сертифікованою лабораторією.
1981 - 1987 - заведующий лабораторией Ереванского государственного университета. 1981 - 1987 - завідувач лабораторією Єреванського державного університету.
Г. Лизунов, зав. лабораторией Института космических исследований, Г. Лізунов, зав. лабораторією Інституту космічних досліджень,
Такой лабораторией стал Учебно-опытный зерносовхоз № 2. Такою лабораторією став Навчально-дослідний зернорадхоз № 2.
В 1923-33 зав. физиол. лабораторией Мурманской биостанции. У 1923-33 завідувач фізіологічною лабораторією Мурманської біостанції.
Руководил радиотехнической лабораторией военно-инженерного управления (1918-1921). Керував радіотехнічної лабораторією військово-інженерного управління (1918-21).
Производитель - компания "Лаборатория Буарон" (Франция). Виробник - компанія "Лабораторія Буарон" (Франція).
8 современно оборудованных отделов лаборатории 8 сучасно обладнаних відділів лабораторії
клиническая, биохимическая и бактериологическая лаборатории. клінічну, біохімічну та бактеріологічну лабораторію.
ЦДО состоит из трех лабораторий. ЦДО складається з трьох лабораторій.
Диагноз подтвердила Национальная референтная лаборатория. Діагноз підтверджений Національною референтною лабораторією.
в производственных, контрольно-аналитических лабораториях; у виробничих, контрольно-аналітичних лабораторіях;
2) лабораториями Санитарной и Ветеринарной служб; 2) лабораторіями Санітарної та Ветеринарної служб;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.