Beispiele für die Verwendung von "Наложить" im Russischen

<>
Потом нужно наложить холодный компресс. Потім потрібно накласти холодний компрес.
Наложить стерильную повязку на рану. Накласти стерильну пов'язку на рану.
Достаточно будет наложить их на рану. Їх достатньо буде накласти на рану.
на рану наложить пластырь, надеть напальчник; на рану накласти пластир, надіти напальчник;
Если повязка отклеилась, необходимо наложить новую. Якщо пов'язка відклеїлася, необхідно накласти нову.
Он был помещен в больницу, чтобы наложить швы. Вирішили доставити його до лікарні, щоб накласти шви.
Сейчас на машину наложен арест. Наразі на автомобіль накладено арешт.
Круг наложен на позолоченный меч. Круг накладений на позолочений меч.
Снимать ранее наложенные ими взыскания. знімати раніше накладені ними стягнення.
Правоохранители наложили арест на земельные участки. Правоохоронці наклали арешт на земельні ділянки.
Наложите заднюю пластину на "ножку". Накладіть задню пластину на "ніжку".
На страну была наложена огромная контрибуция. На країну була накладена величезна контрибуція.
Академика Глушкова, 13-б, наложенного исполнительной службой. Академіка Глушкова, 13-б, накладеного виконавчою службою.
носить гигиеническую повязку наложенную врачом; носити накладену лікарем гігієнічну пов'язку;
Никаких предоплат и наложенных платежей! Ніяких передоплат і накладених платежів!
На лучи наложены золотые кедровые ветви. На промені стягнуто золоті кедрові гілки.
Италия наложила арест на собственность. Італія наклала арешт на власність.
Время наложило на замок свой отпечаток. Час наклав на замок свій відбиток.
Круг медали наложен на якорь. Коло медалі накладено на якір.
Наложенный платеж с частичной предоплатой Накладений платіж з частковою передоплатою
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.