Verwendungsbeispiele von "Нарушена" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Обстановка в доме была нарушена. Обстановка у квартирі була порушена.
Связь с городом, где бои продолжаются, нарушена. Зв'язок із містом, де бої тривають, порушений.
б) нарушена герметичность гидравлического тормозного привода; в) порушено герметичність гідравлічного гальмового приводу;
Амнезия и нарушена психомоторная функция. Амнезія і порушення психомоторної функції.
Нарушена Конвенция от 10.10. Порушена Конвенція від 10.10.
Не используйте капли, если их герметичность нарушена. Не використовуйте краплі, якщо їх герметично порушено.
если не нарушена комплектация товара. якщо не порушена комплектація товару.
Нарушена подача электричества и воды. Порушена подача електрики і водопостачання.
целостность комплектации товара не нарушена; цілісність комплектації товару не порушена;
Монополия КПСС на власть была нарушена. Монополія Компартії на владу була порушена.
Нарушена работа сердечно-сосудистой системы, гипертония; Порушена робота серцево-судинної системи, гіпертонія;
Порядок в квартире не нарушен. Обстановка в квартирі не порушена.
Нарушил ПДД на служебном автомобиле. Порушив ПДР на службовому автомобілі.
Стихия нарушила коммуникации и электроснабжение. Стихія порушила комунікації та електропостачання.
Реформы царя нарушили патриархальный состояние общества. Реформи царя порушили патріархальний стан суспільства.
Что может нарушить сердечный ритм? Що може порушити серцевий ритм?
Вскоре договор был нарушен поляками. Незабаром договір був порушений поляками.
нарушено нормальное функционирование механических деталей; порушено нормальне функціювання механічних деталей;
Способы защиты нарушенного права собственника. Способи захисту порушених прав власника.
Его права были грубо нарушены. Його права були брутально порушені.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!