Beispiele für die Verwendung von "Освещается" im Russischen

<>
В вечернее время территория освещается. У вечірній час територія освітлюється.
Алтарная апсида освещается двумя окнами. Вівтарна апсида висвітлюється двома вікнами.
Станция освещается рядами массивных люстр. Станція освітлюється рядами масивних люстр.
Внутреннее пространство здания освещается этими окнами. Внутрішній простір будівлі висвітлюється цими вікнами.
Лестничная клетка освещается через небольшие прорези. Сходова клітка освітлюється через невеликі прорізи.
Зал освещается тремя большими хрустальными люстрами. Зала освітлюється трьома великими кришталевими люстрами.
В ночное время скульптура освещается прожекторами. У нічний час скульптура освітлюється прожекторами.
Салон освещается двумя линиями люминесцентных ламп. Салон освітлюється двома лініями люмінесцентних ламп.
Освещается станция светильниками скрытыми в куполах. Освітлюється станція світильниками прихованими в куполах.
Фонтан освещается ночью 800-ми разноцветными огнями. Фонтан освітлюється вночі 800-ми різнокольоровими вогнями.
платформы освещаются люстрами меньшего размера. платформи висвітлюються люстрами меншого розміру.
Открытие музея освещалось в прессе: Робота музею висвітлювалась у пресі:
На конференции освещались следующие вопросы: На конференції висвітлювалися такі питання:
Это освещалось даже в открытых источниках. Це висвітлювалося навіть у відкритих джерелах.
Это событие активно освещалась киевской прессой. Цю подію активно висвітлювала київська преса.
Она освещалась окнами в два ряда. Вона освітлювалася вікнами в два ряди.
Галерея освещалась отверстиями, проделанными в потолке; Галерея освітлювалась отворами, зробленими у стелі;
Дома освещались свечами или масляными Будинки освітлювалися свічками або масляними
Шествие освещалось около 300 зажженными факелами. Ходу освітлювали близько 300 запалених смолоскипів.
Визит широко освещался иранской прессой. Візит широко висвітлювався іранської пресою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.