Beispiele für die Verwendung von "Полковником" im Russischen

<>
Путин был только полковником запаса. Путін був тільки полковником запасу.
1751 - Ефим Дараган стал киевским полковником. 1751 - Юхим Дараган став київським полковником.
Служил полковником в армии Бранденбург-Пруссии. Служив полковником у війську Бранденбург-Пруссії.
В 1649 г. стал киевским полковником. У 1649 р. став київським полковником.
Летом 1653 года стал переяславским полковником. У 1653 р. став переяславським полковником.
Именованный УГВР полковником УПА в 1946 году. Іменований УГВР полковником УПА в 1946 році.
А. с 1682 года ещё состоял миргородским полковником. А. з 1682 року також перебував миргородским полковником.
Полковником его в 1653 - 1654 гг. был Ефим Коробка. Полковником його був Юхим Коробка (1653-1654 pp.).
Мартиан Александр Огинский, полковник литовский; Мартіан Александр Огінський, литовський полковник;
Полковой обозный - первый заместитель полковника. Полковий обозний - перший заступник полковника.
Полковники находятся под домашним арестом. Полковники перебувають під домашнім арештом.
С июля 2008 года полковник запаса. З 1998 року є полковником запасу.
Полковнику Мельнику давались лучшие характеристики. Полковнику Мельнику давалися найкращі характеристики.
Каждый из полковников вёл собственный полк. Кожен з полковників вів власний полк.
Получил чин полковника в 1798 году. Отримав звання підполковника в 1798 році.
Были полковниками Харьковскими, Изюмскими, Сумскими. Були полковниками Харківськими, Ізюмськими, Сумськими.
Матей Казимир Корвин-Гонсевский, полковник; Матей Казимир Корвін-Гонсевський, полковник;
Родился в семье отставного полковника. Народився в сім'ї відставного полковника.
В октябре 1811 произведен в полковники. У жовтні 1811 проведений в полковники.
Полковнику поручено разобраться с пришельцами. Полковнику доручено розібратися з прибульцями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.