Exemples d'utilisation de "Промежуточные" en russe

<>
Новичок, промежуточные & продвинутых дозировки циклов. Новачок, проміжні & розширений дозування циклів.
Промежуточные математические выкладки, формулы, расчеты. проміжні математичні доведення, формули, розрахунки;
Байты B1 - B5 - промежуточные значения. Байти B1 - B5 - проміжні значення.
Промежуточные зажимы для ADSS кабеля Проміжні затискачі для ADSS кабелю
Северная и Южная тихоокеанские промежуточные; Північна та Південна тихоокеанські проміжні;
Промежуточные сверла пересечения и упражнения. Проміжні свердла перетину і вправи.
промежуточные склады баллонов (далее - ПСБ); проміжні склади балонів (далі - ПСБ);
Промежуточные положения приводят к эллиптическим сечениям. Проміжні положення призводять до еліптичних перерізів.
Промежуточные зажимы для кабеля Рис-8 Проміжні затискачі для кабелю Рис-8
Промежуточные учетные периоды определяются кварталами, месяцами. Проміжні облікові періоди визначаються кварталами, місяцями.
Specialty Chemicals, Фармацевтические промежуточные продукты, катализаторы Specialty Chemicals, Фармацевтичні проміжні продукти, каталізатори
б) устранить холостые и промежуточные ходы. б) усунути неодружені і проміжні ходи.
Премьер-лига подвела промежуточные итоги чемпионата. Прем'єр-ліга підбила проміжні підсумки чемпіонату.
Промежуточный обмен аминокислот в тканях. Проміжний обмін амінокислот у тканинах.
Промежуточное опоры двухстоечные из монолитного железобетона. Проміжні опори двостійкові з монолітного залізобетону.
Вторая, промежуточная, стадия (фаза болезни). Друга, проміжна, стадія (фаза хвороби).
Лавы промежуточного возраста не обнаружено. Лави проміжного віку не виявлено.
По промежуточному отбору мощности [5]: За проміжним відбором потужності [5]:
Промежуточное ядро испускает частицу, тождественную Проміжне ядро випускає частку, тотожну
Автомобильная доставка занимает промежуточную позицию; Автомобільна доставка займає проміжну позицію;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !