Ejemplos de uso de "Сделали" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Они сделали мою жизнь намного проще. Він зробив наше життя набагато простішим.
Генетики сделали обсессивно-компульсивных мышей Генетики зробили обсесивно-компульсивних мишей
Инспекторы сделали замечание мужчине за нарушение ПДД. Правоохоронець зробив зауваження хлопцеві через порушення ПДР.
4 - отлично сделали дуоденальное зондирование 4 - відмінно зробили дуоденальне зондування
Девочки сделали Декалог совершенной даты. Дівчата зробили Декалог досконалої дати.
Ордынцы сделали попытку воспрепятствовать этому. Ординці зробили спробу перешкодити цьому.
Все сделали без малейших погрешностей. Все зробили без найменших погрішностей.
Сделали выводы, перестроились и победили. Зробили висновки, перебудувалися і перемогли.
Мы сделали невозможное ", - подчеркнул Романюк. Ми зробили неможливе ", - написав Романюк.
Из кота того сделали шапку, З кота того зробили шапку,
сделали упаковку домиков еще меньше. зробили упаковку будиночків ще менше.
Грызунов сделали устойчивыми к инсулину. Гризунів зробили стійкими до інсуліну.
Дизайн сделали, учтя пожелания военнослужащих. Дизайн зробили, врахувавши побажання військовослужбовців.
Сделали 19 новых барабан кавера Зробили 19 нових барабан каверів
Напоследок желающие сделали групповую фотографию. Наостанок бажаючі зробили групову фотографію.
Дверь - гармошка: выбрали, сделали, красота Двері - гармошка: вибрали, зробили, краса
Первыми описание океанских маршрутов сделали арабы. Першими опис океанських маршрутів зробили араби.
Исключение законодатели сделали только для песен. Виняток законодавці зробили лише для пісень.
Мы сделали ряд контрольных анонимных закупок. Ми зробили ряд контрольних анонімних закупівель.
Попали в больницу, сделали операцию, рядовую. Потрапили в лікарню, зробили операцію, рядову.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.