Exemples d'utilisation de "Такое затишье" en russe

<>
Столичная "первичка" - летнее затишье перед бурей? Столична "первинка" - літнє затишшя перед бурею?
Такое возмещение называется в католицизме сатисфакцией. Таке відшкодування називається в католицизмі сатисфакцією.
На Восточном фронте установилось затишье. На Східному фронті настало затишшя.
Что такое "нетто выборка"? Що таке "нетто вибірка"?
На юге наблюдалось определенное затишье. На півдні спостерігалося певне затишшя.
Что такое дискриминация и нетерпимость? Що таке дискримінація і нетерпимість?
На африканском фронте вновь установилось затишье. На африканському фронті знову встановилося затишшя.
Что такое "публицистика"? Що таке "публіцистика"?
После прекращения переговоров наступило временное затишье. Після припинення переговорів наступив тимчасовий затишок.
Такое сельское хозяйство называют потребительским. Таке сільське господарство називають споживчим.
В январе на фронте наступило относительное затишье. Протягом січня на фронті панувало певне затишшя.
Генпрокуратура обжалует такое решение столичного суда. Генпрокуратура оскаржить таке рішення столичного суду.
На Мариупольском направлении наблюдается затишье. На Маріупольському напрямку триває затишшя.
Такое невероятное явление остается без объяснения. Таке неймовірне явище залишається без пояснення.
После этого наступило затишье, обстрел прекратился. Після цього настало затишшя, обстріл припинився.
Что такое варикоз для обычного человека? Що таке варикоз для звичайної людини?
Цены на новостройки: затишье перед выборами Ціни на новобудови: затишшя перед виборами
Информационная война - что это такое? / / Конфидент. Інформаційна війна - що це таке? / / Конфідент.
"Днем затишье удавалось соблюдать. "Вдень затишшя вдавалось дотримуватись.
Что такое обработка двоичных сигналов? Що таке обробка двійкових сигналів?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !