Beispiele für die Verwendung von "Типография" im Russischen

<>
в числе прочих сгорела типография. у числі інших згорає друкарня.
1591 - Основана типография Львовского братства. 1591 - Засновано друкарню Львівського братства.
Печатные промоматериалы - Типография "Гамма Принт" Друковані промоматеріали - Типографія "Гама Принт"
Издана книга "Компьютерная типография LaTeX". Видано книгу "Комп'ютерна друкарня LaTeX".
Кейс "Типография" Украина "" от компании RUBARB Кейс "Типографія" Україна "" від компанії RUBARB
Харьков - типография "Ранок" - логистический центр Харків - друкарня "Ранок" - логістичний центр
1885 года типография Гаспринского в Бахчисарае сгорела. 1885 року типографія Гаспринського в Бахчисараї згоріла.
Существовала типография недолго - около двух лет. Існувала друкарня недовго - близько двох років.
Типография "Фактор-Друк" посетила "Книжный Арсенал" Друкарня "Фактор-Друк" відвідала "Книжковий Арсенал"
В 1797 в Курске заработала типография. У 1797 в Курську запрацювала друкарня.
Акционерное общество закрытого типа "Типография" Моряк " Акціонерне товариство закритого типу "Друкарня" Моряк "
Наиболее оснащенная цифровая типография на Украине. Найбільш оснащена цифрова друкарня в Україні.
В здании работала и типография Тер-Абрамиана. В будинку працювала і друкарня Тер-Абрамяана.
Москва: Университетская типография Катков и К, 1866. Москва: Університетська друкарня Катков і К, 1866.
1884 - открыл стереотипное отделение типографии. 1884 року відкрив стереотипне відділення друкарні.
Большую типографию создано в Чернигове. Велику друкарню створено в Чернігові.
определение фирменного цвета и типографии; визначення фірмового кольору та типографії;
Он заведовал типографией либеральной газеты "Южные ведомости". Він завідував друкарнею ліберальної газети "Южные ведомости".
Тайник был подпольной типографией УПА. Схованка була підпільною типографією упівців.
Такие документы выпускаются издательствами или типографиями. Такі документи випускаються видавництвами або друкарнями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.