Beispiele für die Verwendung von "Укрепляются" im Russischen

<>
Хорошо развивается выносливость, Укрепляются связки. Добре розвивається витривалість, Зміцнюються зв'язки.
65 - Укрепляются гавани Бритомбар и Эгларест; 65 - Укріплюються гавані Брітомбар і Егларест;
Укрепляются связи России с Венесуэлой. Зміцнюються зв'язки Росії з Венесуелою.
В причастии они укрепляются в вере. У причасті вони зміцнюються у вірі.
Как праздники укрепляются в сознании граждан? Як свята зміцнюються в свідомості громадян?
Локоны укрепляются и становятся более густыми. Локони зміцнюються і стають більш густими.
Garmin укрепляется на навигационном рынке Garmin зміцнюється на навігаційному ринку
Укреплялись и расширялись внешнеполитические связи. Зміцнювалися і розширювалися зовнішньополітичні зв'язки.
Укреплялась православная церковь, развивалась культура. Зміцнювалася православна церква, розвивалася культура.
Христианская идеология постепенно укреплялась и расширялась. Християнська ідеологія поступово зміцнювалась і поширювалась.
Иногда над кренделем укреплялась зубчатая корона. Іноді над кренделем укріплювалася зубчаста корона.
Основы управления укреплялись неоднократным составлением земельных кадастров. Основи управління укріплювалися декількаразовим складанням земельних кадастрів.
Город укреплялся, богател, росло его население. Місто зміцнювалося, багатіло, росло його населення.
"Украинский рынок сахара продолжает укрепляться. "Український ринок цукру продовжує зміцнюватися.......
Укрепляется рабовладельческое государство, усложняется его структура. Зміцнюється рабовласницька держава, ускладнюється її структура.
Шло время, они укреплялись и легализировались. Минав час, вони зміцнювалися і легалізувалися.
Материально-техническая база кафедр постоянно укрепляется. Матеріально-технічна база кафедри постійно зміцнюється.
Укрепляется сотрудничество украинских военных и волонтёров. Зміцнюється співпраця українських військових та волонтерів.
Укрепляется мышечно-скелетная система, возрастает физическая сила. Зміцнюється м'язово-скелетна система, зростає фізична сила.
Формируется и укрепляется образовательно-научный потенциал университета. Формується і зміцнюється освітньо-науковий потенціал університету.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.