Exemples d’usage de "Христом" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Но следование за Христом настолько больше. Але слідування за Христом настільки більше.
Святой Лазарь герой притчи рассказанной Христом. Святий Лазар герой притчі розказаної Христом.
Воспоминание воскрешения Иисусом Христом праведного Лазаря. Спогад воскресіння Ісусом Христом праведного Лазаря.
Таинство, установленное Самим Господом Иисусом Христом; Таїнство, встановлене Самим Господом Ісусом Христом;
Верим, что Церковь создана Иисусом Христом. Віримо, що Церкву створено Ісусом Христом.
Название церкви Пустынная церковь Христа Назва Церкви Пустельна Церква Христа
Для христиан Мессия - Иисус Христос. Для християн Месія - Ісус Христос.
"Братья и сестры во Христе! Шановні брати і сестри у Христі!
Церковь основана на Иисусе Христе. "Церква заснована Ісусом Христом.
Текст завершается гимном Иисусу Христу. Текст завершується гімном Ісусу Христу.
Попросите Христа, чтоб Он стал вашим Спасителем. Моліться, щоб Ісус став для вас Спасителем!
Рождество Твое, Христе Боже наш "... "Різдво твоє Христе Боже наш"...
И сам Христос опять придет на землю. І Ісус Христос знову прийде на Землю.
"Мальчик у Христа на ёлке" "Хлопчик у Христа на ялинці"
"Иисус Христос - воскресший и живой. "Ісус Христос - воскреслий і живий.
Дети нуждаются в Иисусе Христе! Діти потребують в Ісусі Христі!
Слава Богу нашему Иисусу Христу! Слава Господу нашому Ісусу Христу!
15:26), прославлением Христа (Иоан. 15:26), прославлянням Христа (Ів.
Но Христос воскрес из мертвых "... "Христос воскрес із мертвих"...
он доволен мной во Христе. він задоволений мною у Христі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !