Ejemplos de uso de "Чувствуете" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Ешьте тогда, когда чувствуете голод. Їжте тоді, коли відчуваєте голод.
Чувствуете ли такие настроения здесь? Чи відчуваєте такі настрої тут?
Вы чувствуете себя богатой женщиной? Ви вважаєте себе багатою жінкою?
Вы любите, чувствуете себя любимой. Ви любите, відчуваєте себе коханої.
Чувствуете ли вы их дефицит? Чи відчуваєте ви їхній дефіцит?
Вы уже чувствуете себя парижанкой?) Ви вже відчуваєте себе парижанкою?)
Вставая утром Вы чувствуете усталость? Встаючи зранку Ви відчуваєте втому?
Вы чувствуете ответственность за своих персонажей? Ви відчуваєте відповідальність за своїх персонажів?
Говорите искренне - то, что вы чувствуете. Говорите щиро - то, що ви відчуваєте.
Анализируйте себя, контролируйте то, что чувствуете. Аналізуйте себе, контролюйте те, що відчуваєте.
Чувствуете в себе нереализованный творческий потенциал? Ви відчуваєте в собі творчий потенціал?
Вы встаёте утром и чувствуете боль. Ви встаєте вранці і відчуваєте біль.
Вы чувствуете, что это город святых? Ви відчуваєте, що це місто святих?
Вы чувствуете себя неудобно и раздутой? Ви відчуваєте себе незручно і роздутий?
Друзья, вы уже чувствуете приближение лета? Друзі, ви вже відчуваєте наближення літа?
функция паника - вы чувствуете, даже безопаснее! функція паніка - ви відчуваєте, навіть безпечніше!
Теперь все чаще чувствую усталость... Тепер все частіше відчуваю втому...
Она чувствовала только смертельную усталость. Вона відчуває тільки смертельну втому.
Он перестанет чувствовать себя беспомощным. Він перестане відчувати себе безпорадним.
Я понимаю, что ты чувствуешь. Я розумію, що ви відчуваєте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.