Ejemplos de uso de "архивное" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Специальность: архивное дело и документоведение. Спеціальність: архівна справа та документознавство.
музейное дело, коллекционирование, архивное дело; музейної справи, колекціонування; архівної справи;
Документооборот и архивное хранение документов Документообіг та архівне зберігання документації
информационное, библиотечное и архивное дело). інформаційна, бібліотечна та архівна справа).
Архивное видео Кременчуг 1980-е видео номер 2067 Архівне відео Кременчук 1980-і відео номер 2067
029 "Информационное, библиотечное и архивное дело"; 029 "Інформаційна, бібліотечна та архівна справа";
быстрый доступ к архивным данным; швидкий доступ до архівних даних;
Для чего нужна архивная справка? Для чого потрібна архівна довідка?
2 Порядок получения архивной справки 2 Порядок отримання архівної довідки
Положение об архивном отделе райгосадминистрации Положення про архівний відділ райдержадміністрації
Bibliotheca nova pontifica - архивные материалы. Bibliotheca nova pontifica - архівні матеріали.
справки, выданные архивными учреждениями Украины; довідки, видані архівними установами України;
Но вернемся к архивным фотографиям. Повернімося до цього архівного фото.
Телефоны Государственной архивной службы Украины: Телефони Державної реєстраційної служби України:
подготовка писем Государственной архивной службе Украины; підготовка листів Державній архівній службі України;
В особом архивном фонде содержатся уникальные рукописи. У спеціальному архівному фонді зберігаються унікальні матеріали.
В архивную справку о подтверждении трудового стажа. Довідка з архіву про підтвердження трудового стажу.
Эти архивные материалы ждут своих исследователей. Тож архів чекає на своїх дослідників.
Сергей Буковский "Работа с архивным материалом" Сергій Буковський "Робота з архівним матеріалом"
Свободный доступ к архивным документам. Вільний доступ до архівних документів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.