Beispiele für die Verwendung von "баран" im Russischen

<>
"Козел и Баран" (1994, в соавт.) "Цап та Баран" (1994, у співавт.)
Баран может ассоциироваться с различными божествами. Баран може асоціюватися з різними божествами.
Мраморный баран стоял на могиле Фиеста. Мармуровий баран стояв на могилі Фієста.
Чтобы их читали лошадь и баран. Щоб їх читали коня і баран.
Кролики Возраст: 2-3 мес. Порода: Французский баран Кролики Вік: 2-3 міс. Порода: Французький баран
Баранов А. Депопуляция / / Знание - Сила. Баранов А.К. Депопуляція / / Знання - сила.
Мать спасает ребенка от барана Мати рятує дитину від барана
Муфлон - разновидность маленьких диких баранов. Муфлон - різновид маленьких диких баранів.
Народный депутат Украины Валерий Баранов: Народний депутат України Валерій БАРАНОВ:
Шумеры называли Овен "созвездием барана". Шумери називали Овен "сузір'ям барана".
Интеллект баранов потряс британских ученых Інтелект баранів потряс британських вчених
Супруг - Александр Александрович Баранов (род. Чоловік - Баранов Олександр Олександрович (нар.
Зевсу Милихию приносили в жертву барана. Зевсу Міліхію приносили в жертву барана.
Черных баранов приносил в жертву Одиссей. Чорних баранів приносив в жертву Одіссей.
Другой задержанный - 33-летний Александр Баранов. Інший затриманий - 33-річний Олександр Баранов.
Ладки изготавливаются из тонкой кишки барана. Лади виготовляють із тонкої кишки барана.
Баранов А. Электронное правительство в Украине? Баранов О. Електронний уряд в Україні?
Барана потом приняли в стадо Шона. Барана потім взяли в стадо Шона.
Андрей Баранов - Песня про Егора 04. Андрій Баранов - Пісня про Єгора 03.
Баранов отбыл уже почти 3 года тюрьмы. Баранов відбув вже майже 3 роки в'язниці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.