Ejemplos de uso de "включаются" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Нормируемые затраты включаются в норму. Нормовані витрати включаються в норматив.
Не включаются в валовой доход: Не включаються до валового доходу:
Чаевые часто включаются в счёт. Чайові завжди включені в рахунок.
В учетное количество включаются штатные работники, которые: До облікової кількості включають штатних працівників, які:
Они не включаются в трудовые ресурсы. Вони не включалися до трудових ресурсів.
Нормы права в преамбулу не включаются. Правові норми до преамбули не включаються.
Все подтвержденные транзакции включаются в цепочку блоков. Усі підтверджені транзакції включаються до ланцюжка блоків.
UART теперь обычно включаются в микроконтроллеры. UART нині загалом включені в мікроконтролери.
В сборник включаются последние супер-хиты. У збірку включаються останні супер-хіти.
Самоходные артиллерийские установки включаются в товарную позицию 9301; Самохідні артилерійські гармати включаються до товарної позиції 9301;
В семестр обычно также включаются каникулы. У семестр зазвичай також включаються канікули.
В товарную позицию 9032 включаются только: До товарної позиції 9032 включаються лише:
Не включаются неявки на работу по болезни. Не включаються неявки на роботу через хворобу.
В стенографический бюллетень пленарного заседания дополнительно включаются: До стенографічного бюлетеня пленарного засідання додатково включаються:
Аппарат включается, и пилы раскручиваются. Апарат включається, і пили розкручуються.
После перезапуска экран не включается. Після перезапуску екран не вмикається.
Да, премия включается в расчет отпускных. Тобто така премія включається до розрахунку відпускних.
перерыв не включается в рабочее время; перерву не включають до робочого часу;
Может включаться в семейство каймановые черепахи. Може включатися в родину Кайманові черепахи.
Так, MONATIK спел песню "Включайся! MONATIK для оператора заспівав пісню "Включайся!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.