Beispiele für die Verwendung von "воспроизводят" im Russischen

<>
Репродуктивные рефераты воспроизводят содержание первичного текста. Репродуктивний реферат відтворює зміст первинного тексту.
Исследователи воспроизводят неорганический синтез углеводорода > Дослідники відтворюють неорганічний синтез вуглеводню →
Они воспроизводят реальные исторические события. Вдалося реконструювати реальні історичні події.
< Исследователи воспроизводят неорганический синтез углеводорода ← Дослідники відтворюють неорганічний синтез вуглеводню
Исследователи воспроизводят неорганический синтез углеводорода Дослідники відтворюють неорганічний синтез вуглеводню
при прорастании они воспроизводят материнский организм. при проростанні вони відтворюють материнський організм.
Большинство картин воспроизводят природу и быт Закарпатья. Більшість картин відтворюють природу й побут Закарпаття.
Исторические полотна воспроизводят большое представление о революции. Істор. полотна відтворюють більшов. уявлення про революцію.
Главный двор воспроизводит пропорции Каабы. Головний двір відтворює пропорції Кааби.
Диапазон воспроизводимых частот: 50Hz ~ 15000Hz Діапазон відтворюваних частот: 50Hz ~ 15000Hz
Он покадрово воспроизводил оригинальный комикс. Він покадрово відтворював оригінальний комікс.
видимая извне и воспроизводимая активность объекта. видима ззовні і відтворна активність об'єкту.
Компьютеры могут воспроизводить услышанные слова Комп'ютери можуть реконструювати почуті слова
Более того, даже воспроизводили разговоры медперсонала. Більше того, навіть відтворювали розмови медперсоналу.
Подкормка Воспроизводящая участок Егерская служба Підгодівля Відтворювальна ділянка Єгерська служба
Он воспроизводит герб Самарской области. Він відтворює герб Самарській області.
Диапазон воспроизводимых частот: 87 ~ 108mhz Діапазон відтворюваних частот: 87 ~ 108mhz
Часто живописные работы воспроизводил в гравюрах. Часто живописні роботи відтворював у гравюрах.
Для коров характерна хорошая воспроизводимая способность. Для корів характерна добра відтворна здатність.
Композиция воспроизводит элементы герба города. Композиція відтворює елементи герба міста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.