Ejemplos del uso de "всероссийскую" en ruso

<>
"Сплин" начинает обретать всероссийскую популярность. "Сплін" починає набувати всеросійську популярність.
Закончила всероссийскую творческую мастерскую в Москве. Закінчила всеросійську творчу майстерню в Москві.
Яндекс проведет всероссийскую онлайн-контрольную по математике Яндекс проведе всеросійську онлайн-контрольну з математики
Третий Всероссийский съезд православных врачей. Третій Всеросійський з'їзд православних лікарів.
ЧК, см. Всероссийская чрезвычайная комиссия. ЧК, см. Всеросійська надзвичайна комісія.
дипломант Всероссийского форума "Школа - 2003"; дипломант Всеросійського форуму "Школа - 2003";
Избран членом Всероссийского ЦС ФЗК. Обрано членом Всеросійської ЦР ФЗК.
Всероссийская бесплатная школьная образовательная сеть. Всеукраїнська безкоштовна шкільна освітня мережа.
IX Всероссийская олимпиада "Финансовая грамотность" IV Всеукраїнський турнір "Фінансова грамотність"
Крым стали именовать "всероссийским кладбищем". Крим стали іменувати "всеросійським цвинтарем".
АПК района имеет всероссийское значение. АПК району має всеросійське значення.
В источнике (Всероссийское Учредительное собрание. У джерелі (Всеросійських Установчих зборів.
Ежегодник: XVII всероссийские историко-педагогические чтения. Щорічник: XVII всеросійські історико-педагогічні читання.
организация и проведение регионального этапа Всероссийских конкурсов: Організація і проведення обласного етапу всеукраїнських конкурсів:
Победитель всероссийского конкурса "Лидер 21 века". Переможець Всеукраїнського конкурсу "Директор ХХІ століття".
Всероссийское физкультурно-спортивное общество "Спартак"; Всеукраїнське фізкультурно-спортивне товариство "Спартак";
Учеб. во Всероссийской академии художеств (1944). Навч. у Всеросійській академії мистецтв (1944).
Активно участвовали рабочие Горловки в Октябрьской всероссийской политической стачке. Активну участь взяли трудящі у Жовтневому всеросійському політичному страйку.
(Отмечен дипломом на Всероссийском конкурсе "Зодчество-99"). (Відзначений дипломом на Всеросійському конкурсі "Зодчество-99").
Это Всероссийский Есенинский праздник поэзии. Це Всеросійський Есенинский свято поезії.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.