Verwendungsbeispiele von "вступить" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Галакты соглашаются вступить в войну. Галакти погоджуються вступити у війну.
Зачем Латвия хочет вступить в ОЭСР? Навіщо Латвія хоче вступити до ОЕСР?
Украине может вступить в Таможенный союз. Україна може стати членом Митного союзу.
С кем вступить в коалицию? З ким вступати в коаліцію?
Можно хотеть вступить в НАТО. Можна хотіти вступити до НАТО.
Как вступить в партнерскую программу для стримеров? Як вступити до партнерської програми для стрімерів?
рассылка приглашений вступить в группу; розсилка запрошень вступити в групу;
Как вступить в добровольческий батальон Днепр-1? Як вступити до добровольчого батальйону Дніпро-1?
Шаху пришлось вступить в мирные переговоры. Шаху довелося вступити в мирні переговори.
Опыт Польши поможет Украине вступить в ВТО? Досвід Польщі допоможе Україні вступити до СОТ?
Страна готовилась вступить в Совет Европы. Країна готувалася вступити в Раду Європи.
"Бело-красным" предлагалось вступить в Красную армию. "Біло-червоним" пропонувалося вступити в Червону армію.
Затем вступил в Латышский легион. Потім вступив в Латвійський легіон.
Наполеоновская армия вступила в Берлин. Армія Наполеона вступила у Берлін.
вступивших на путь строительства социализма. вступили на шлях будівництва соціалізму.
Вступил в националистическую партию таутининков. Вступив до націоналістичної партї таутинінків.
В 1962 году вступила в КПСС. У 1962 році вступила до КПРС.
Решение вступило в законную силу. Рішення вступило в законну силу.
Конвенция вступила в силу в 1994 г. Конвенція набрала силу у 1994 році.
Вступил в еврейское благотворительное Общество помощи сиротам. Був членом єврейського благодійного Товариства допомоги сиротам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!