Verwendungsbeispiele von "выделил" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
впервые выделил цирконий и тантал; вперше виділив цирконій і тантал;
Киевсовет выделил 4 млн. грн. на программу "Турбота" Київрада виділила 4 млн. грн. на програму "Турбота"
Сартори выделил семь типов партийных систем: Сарторі виділяє сім видів партійних систем:
Какие типы легитимности выделил М. Вебер? Які типи легітимного панування виділяв М.Вебер?
Гилл выделил два важных аспекта услуг: Гілл вирізнив два важливі аспекти послуг:
Он выделил семь таких потенций: Він виділив сім таких потенцій:
Сорокин выделил два основных типа социальной мобильности: П.Сорокін виділяє два основних типи соціальної мобільності:
Герцберг выделил две категории факторов: Герцберг виділив дві категорії факторів:
Император Зенон выделил монастырю Св. Імператор Зенон виділив монастирю Св.
Одну из причин выделил Кейнс. Одну з причин виділив Кейнс.
В 1955 выделил вирус полиомиелита. 1955 р. виділив вірус поліомієліту.
Режиссёр отдельно выделил и "роль" паровозов. Режисер окремо виділив і "роль" паровозів.
"Аэрофлот" выделил 500 билетов, "Трансаэро" - 100. "Аерофлот" виділив 500 квитків, "Трансаеро" - 100.
Фома Аквинский выделил четыре типа законов: Фома Аквінський виділив чотири типи законів:
На проверку Крупп выделил 2100 франков. На перевірку Крупп виділив 2100 франків.
ВБ выделил семь замечаний к документу. СБ виділив сім зауважень до документа.
Украину советский диктатор выделил и здесь. Україну радянський диктатор виділив й тут.
Карл Леонгард выделил двенадцать типов акцентуации. Карл Леонгард виділив дванадцять типів акцентуації.
Г. Селье выделил три стадии адаптации. Г. Сельє виділив три стадії адаптації.
Ю. Саушкин выделил шесть разновидностей ТПТ: Ю. Саушкін виділив шість різновидів ТПП:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!