Verwendungsbeispiele von "гг" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Чеченские дневники 1994-2004 гг ". Чеченські щоденники 1994-2004 рр ".
Первая книга Бунина - "Стихотворения 1887 - 1891 гг". Перша книга Буніна - "Вірші 1887 - 1891 р".
В 1649 и 1654-1655 гг - полковник Борзненский. В 1649 і 1654-1655 роках - полковник Борзнянський.
RAWA в 1990-е гг RAWA в 1990-ті роки
Экспозиция "Недетское детство: 1941-1945 гг". Експозиція "Недитяче дитинство: 1941-1945 рр".
Король Иерусалимский и 1225-1228 гг.... Король Єрусалимський і 1225-1228 рр.
2001-2002 гг - государственный секретарь МинАП. 2001-2002 рр - державний секретар МінАП.
1943-1948 гг - послевоенная реконструкция завода 1943-1948 рр - післявоєнна реконструкція заводу
Сегодня - раздел "Эпоха Хмельницкого, 1648 - 1657 гг".. Сьогодні - розділ "Доба Хмельницького, 1648 - 1657 рр"..
Хрущевская "оттепель" и Украина (1954 - 1964 гг). Хрущовська "відлига" і Україна (1954 - 1964 рр).
1944-1953 гг - Навязывание советской модели развития 1944-1953 рр. - нав'язування радянської моделі
В Орле выходят "Стихотворения 1887 - 1891 гг".. В Орлі виходять "Вірші 1887 - 1891 рр"..
В процессах 1935-36 гг - защитник Бандеры. У процесах 1935-36 рр. - оборонець С.Бандери.
Письменная история 3500 - 1500 гг до н.э ". Писемна історія 3500 - 1500 рр до н.е ".
2. Охарактеризуйте научные достижения 20-30-х гг Охарактеризуйте наукові досягнення 20-30-х рр.
Кубок Интертото (1997 / 98 гг.., 3-й квалификационный раунд); Кубок Інтертото (1997 / 98 рр.., 3-й кваліфікаційний раунд);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!