Exemples d'utilisation de "генерал-майора" en russe

<>
В 1994 году Рогозину присвоено звание генерал-майора. У 1994 Рогозіну було присвоєно звання генерал-майор.
Так, тяжелораненого генерал-майора Дж. Так, тяжкопораненого генерал-майора Дж.
В следующем году - генерал-майора. Того ж року стає генерал-майором.
Присвоить военное звание генерал-майора: Присвоїти військове звання генерал-майора:
Георгия 3-й ст. и получил звание генерал-майора. Георгія 3-го ст. та був призначений генерал-майором.
Сын генерал-майора Николая Николаевича Скалона. Син генерал-майора Миколи Миколайовича Скалона.
И рекомендовала генерал-майора Юрия Содоля. І рекомендувала генерал-майора Юрія Содоля.
"Присвоить специальное звание генерал-майора милиции: Присвоїти спеціальне звання генерал-майора податкової міліції:
подпоручика, майора и генерал-майора - 2; підпоручика, майора і генерал-майора - 2;
Присвоить воинское звание генерал-майора юстиции: Присвоїти військове звання генерал-майора юстиції:
В 1787 г. получил чин генерал-майора. У 1787 році отримав звання генерал-майора.
Понижен в воинском звании до генерал-майора. Знижений у військовому званні до генерал-майора.
Вскоре Пральяк получил чин генерал-майора армии. Незабаром Пральяк отримав чин генерал-майора армії.
Последней каплей стал приказ генерал-майора Наева. Останньою краплею став наказ генерал-майора Наєва.
13 апреля 1908 пожалован чин генерал-майора. 13 квітня 1908 присвоєне звання генерал-майора.
Kampfgruppe Schmid) под командованием генерал-майора Шмида. Kampfgruppe Schmid) під командуванням генерал-майора Шміда.
Произведён в чин генерал-майора (производство 1904; Переведений в чин генерал-майора (переведення 1904;
16 марта 1808 года получил чин генерал-майора. 16 березня 1808 року отримав звання генерал-майора.
Однако суд не лишил Назарова звания генерал-майора. При цьому Назарова не позбавили звання генерал-майора.
Советский военачальник, генерал-майор (1940). Радянський воєначальник, генерал-майор (1944).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !