Exemples d'utilisation de "гнезд" en russe

<>
удаление птичьих гнезд под куполом; видалення пташиних гнізд під куполом;
Начинку положить внутрь сваренных "гнезд". Начинку покласти всередину зварених "гнізд".
Осмотреть комнату на наличие гнезд паразита. Оглянути кімнату на наявність гнізд паразита.
Группа таких "гнезд" объединялась в племя. Група таких "гнізд" об'єднувалася у плем'я.
Люди по-разному избавлялись от гнёзд шершней. Люди по-різному позбувалися від гнізд шершнів.
Гнездо строит на низких кустах. Гніздо будує на низьких кущах.
Извлеките изготовленную пуговицу из гнезда. Вийміть виготовлену гудзик з гнізда.
Птенцы вылетают из гнезда в июне. Пташенята вилітають з гнізд у червні-липні.
Пролетая над гнездом кукушки (1975) Пролітаючи над гніздом зозулі (1975)
Развивается обычно в двух гнёздах пыльника. Розвивається зазвичай в двох гніздах пильовика.
Внутренняя часть плода с несколькими гнездами. Внутрішня частина плоду з кількома гніздами.
Гнездо устраивает на дереве, обильно выстилает зеленой листвой. Гніздо будує на дереві, рясно вистилає зелене листя.
Официальное название ? Дворец "Тихое гнездо". Офіційна назва ― Палац "Тихе гніздо".
Особенно поразили нас птичьи гнёзда. Особливо вразили нас пташині гнізда.
Как жаб по их гнездам, скрыться, Як жаб по їх гнізд, сховатися,
Огонь под гнездом аиста одного Вогонь під гніздом лелеки одного
Проводит зиму в гнёздах под снегом. Проводить зиму в гніздах під снігом.
"Ласточкино гнездо" датируется 1889 годом. "Ластівчине гніздо" датується 1889 роком.
Ласточки в гнезда свои вернулись, Ластівки в гнізда свої повернулися,
Австралийские кенгуру прыгают к своим гнездам Австралійські кенгуру стрибають до своїх гнізд
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !