Verwendungsbeispiele von "делались" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Паруса делались из листьев пандануса. Вітрила робилися з листя панданусу.
Повсюду делались революционные исламские комитеты. Повсюди створювались революційні ісламські комітети.
Снимки делались с интервалом в 10 минут. Знімки робились з інтервалом в 10 хвилин.
Все записи делались яванским шрифтом. Усі записи робилися яванською шрифтом.
Татуировки делались на левом предплечье. Татуювання робилися на лівому передпліччі.
Позднее шрифты усложнялись, делались интереснее. Пізніше шрифти ускладнювалися, робилися цікавіше.
Ставки делались в азиатских букмекерских конторах. Ставки робилися у букмекерських конторах Азії.
Традиционно три струны делались из шёлка; Традиційно три струни робилися з шовку;
1-ые ракетки делались из дерева. Перші ракетки робилися з дерева.
Из грубо остроганных досок делались двери. З грубо обструганих дощок робилися двері.
Делались попытки возрождения общепровансальского литературного языка. Робилися спроби відродження загальнопровансальської літературної мови.
Сети делались из волокон тутового дерева. Сітки робилися з волокон тутового дерева.
Делались попытки наладить работу и в деревне. Робилися спроби налагодити роботу і на селі.
Из глины там нередко делались и заборы. З глини там нерідко робилися й паркани.
Делается заслонка - короб для клапана. Робиться заслінка - короб для клапана.
поддерживается её микрофлора, делаются выжимки. підтримується її мікрофлора, робляться вичавки.
Также делалось несколько игровых отверстий. Також робилося кілька ігрових отворів.
Все это делается в электронном формате. Все це відбувається в електронному форматі.
С обуха иногда делался крюк. З обуха іноді робився гак.
Косметический ремонт делается за счёт арендатора. Косметичний ремонт проводиться за рахунок наймача.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!