Usage examples of "договоров" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Письменная форма обязательна для договоров: Письмова форма обов'язкова для договорів:
Инфорсмент (англ. enforcement) - это Обеспечение выполнения договоров; Інфорсмент (англ. enforcement) - це Забезпечення виконання контрактів;
Подписание и ратификация международных договоров; підписання і ратифікація міжнародних договорів;
Различие подрядного и трудового договоров. Різниця підрядного і трудового договорів.
Назовите особенности семейно-правовых договоров. Назвіть приклади сімейно-правових договорів.
Украина поддержала применение энергосервисных договоров Україна підтримала застосування енергосервісних договорів
Правовая экспертиза договоров, предлагаемых контрагентами. Правова експертиза договорів, запропонованих контрагентами.
Перевод бизнес-планов, договоров, контрактов; Переклад бізнес-планів, договорів, контрактів;
случаи применения срочных договоров ограничены); випадки застосування строкових договорів обмежені);
договоров между авторами, изобретателями, заявителями. договорів між авторами, винахідниками, заявниками.
мониторинг ковенантов кредитных договоров банка моніторинг ковенантів кредитних договорів банку
Составление и правовая экспертиза договоров. Розробка та правовий аналіз договорів.
Заключение расходных и доходных договоров. Висновок видаткових і дохідних договорів.
введение обязательных коллективных трудовых договоров; введення обовязкових колективних трудових договорів;
В "Астелите" также подтвердили подписание договоров. В "Астеліті" також підтвердили підписання договорів.
Нет массовых договоров с энергосервисными компаниями. Немає масових договорів з енергосервісними компаніями.
Для коллективных договоров абонплата не начисляется. Для колективних договорів абонплата не нараховується.
аккумулирование необходимой информации в разрезе договоров акумулювання необхідної інформації в розрізі договорів
Минимизация налоговых рисков при заключении договоров Мінімізація податкових ризиків при укладенні договорів
заключение договоров с ассоциированными членами кооператива. укладання договорів з асоційованими членами кооперативу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!