Exemples d’usage de "долги" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Наибольшие долги сосредоточены на предприятиях: Найбільший борг залишається на підприємствах:
Долги родителей переходили к детям. Борги батьків переходили до дітей.
Большие долги при покупке квартиры! Великий борг при покупці квартири!
Долги, однако, списывают не всем. Борги, втім, списують не всім.
долги церкви, налоги, жалование работникам. Борги церкви, податки, платня працівникам.
Это долги экономически неактивных предприятий. Це борги економічно активних підприємств.
Таким образом, они записывали долги. Таким чином, вони записували борги.
Треть иногда влезают в долги. Третина інколи залазить у борги.
Миллиардные долги перед различными структурами. Мільярдні борги перед різними структурами.
Это долги, которые накапливались годами. Це борги, які накопичувалися роками.
Долги клуба составили € 358 тысяч. Борги клубу склали € 358 тисяч.
Вам отключили электричество за долги? Вам відключили електрику за борги?
Деньги ушли на долги Клюевых. Гроші пішли на борги Клюєвих.
"Долги по зарплате сокращаются", - подчеркнул он... "Борги з зарплати скорочуються", - підкреслив він.
"Это хроническая проблема - долги на госпредприятиях. "Це хронічна проблема - борги на держпідприємствах.
У Франции накопились огромные внешние долги. У Франції накопичилися величезні зовнішні борги.
Тестю тоже надоело оплачивать долги зятя. Тестеві теж набридло оплачувати борги зятя.
Долги не выплачены в полном объеме. Борги не виплачено в повному обсязі.
Долги украинцев за коммуналку смогут удваивать. Борги українців за комуналку зможуть подвоювати.
Время платить долги и затягивать пояса? Час платити борги і затягувати паски?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !