Exemples d'utilisation de "домовладение" en russe

<>
по крестьянской курии - иметь домовладение; по селянській курії - мати домоволодіння;
Теперь давайте рассмотрим другой сценарий: Домовладение Тепер давайте розглянемо інший сценарій: Домовласництво
Домовладение принадлежит 57-летней хозяйке. Домоволодіння належить 57-річній господині.
правоустанавливающий документ на квартиру, дом, домовладение. правовстановлюючий документ на квартиру, будинок, домоволодіння.
Сельские домовладения на 97% газифицированы. Сільські домоволодіння на 97% газифіковані.
Для домовладений свыше 300 кв.м.: Для домоволодінь понад 300 кв.м:
увеличится рыночная стоимость всего домовладения; Збільшиться ринкова вартість усього домоволодіння;
Эвакуация может затронуть более тысячи домовладений. Евакуація може торкнутися понад тисячу домоволодінь.
Общая стоимость домовладения $ 290 000. Загальна вартість домоволодіння $ 290 000.
Продажа домовладений во второй очереди строительства Продаж домоволодінь у другій черзі будівництва
Общая стоимость домовладения $ 450 000. Загальна вартість домоволодіння $ 450 000.
основы ремонтно-строительного производства и содержанию домовладений; основи ремонтно-будівельного виробництва та утримання домоволодінь;
К счастью, хозяйка домовладения не пострадала. На щастя, власниця домоволодіння не постраждала.
Им оказался 53-летний хозяин домовладения. Ним виявився 53-річний господар домоволодіння.
Это больше актуально для частного домовладения. Це більше актуально для приватного домоволодіння.
жилые объекты (частные домовладения и квартиры); житлові об'єкти (приватні домоволодіння і квартири);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !