Exemples d’usage de "евросоюза" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Пшеничные запасы Евросоюза продолжают снижаться Пшеничні запаси Євросоюзу продовжують знижуватися
Мероприятие проходило в представительстве Евросоюза на Украине. Зустріч відбулася в представництві ЄС в Україні.
Регистрант должен быть резидентом Евросоюза. Реєстрант має бути резидентом Євросоюзу.
однако этому препятствуют громоздкие бюрократические процедуры Евросоюза. але цьому перешкоджають обтяжливі бюрократичні процедури ЄС.
Регистрация граждан Евросоюза в РП Реєстрація громадян Євросоюзу в РП
Реформируются практически все институты Евросоюза. Реформуються практично всі інститути Євросоюзу.
Сувенирный номер с флагом Евросоюза Сувенірний номер з прапором Євросоюзу
Внесен в санкционный список Евросоюза. Включений в санкційний список Євросоюзу.
"Турция является ключевым партнером для Евросоюза. "Туреччина є головним партнером для Євросоюзу.
Гендерное равноправие лидирует в странах Евросоюза. Гендерна рівноправність лідирує в країнах Євросоюзу.
разъяснение тонкостей прецедентной практики Суда Евросоюза; роз'яснення тонкощів прецедентної практики Суду Євросоюзу;
Министры стран Евросоюза одобрили "голубую карту" Міністри країн Євросоюзу схвалили "блакитну карту"
Единый патент Евросоюза (European Unitary Patent). Єдиний патент Євросоюзу (European Unitary Patent).
Решение согласовали послы Евросоюза 6 июня. Рішення узгодили посли Євросоюзу 6 червня.
Исследование проводилось в 16 государствах-членах Евросоюза. Дослідження проводилося в 16 державах-членах Євросоюзу.
Из Москвы делегация Евросоюза отправится в Тбилиси. Із Москви делегація Євросоюзу вирушить до Тбілісі.
6 июня это решение согласовали послы Евросоюза. 6 червня це рішення погодили посли Євросоюзу.
Джерси не входит в Евросоюз. Джерсі не входить до Євросоюзу.
Впереди - создание энергомоста "Украина - Евросоюз" Попереду - створення енергомоста "Україна - Євросоюз"
Зачем Евросоюзу нужен Энергетический союз? Навіщо ЄС створює Енергетичний союз?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !