Exemples d’usage de "журналов" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"НПУ" охватывает примерно 2520 журналов; "НПУ" охоплює приблизно 2520 журналів;
Экспозиция украинских литературных и художественных журналов. Експозиція українських літературних і мистецьких часописів.
Издатель журналов "Московский вестник", "Москвитянин". Видавець журналів "Московський вісник", "Москвитянин".
Индексируется более 1800 математических журналов. Індексується більше 1800 математичних журналів.
верстка рекламных буклетов, книг, журналов; верстка рекламних буклетів, книг, журналів;
Названия журналов необходимо указывать сокращенно. Назви журналів необхідно зазначати скорочено.
Издатель ряда журналов и альманахов. Видавець ряду журналів і альманахів.
Коллекция электронных журналов издательства SAGE. Колекція електроних журналів видавництва SAGE.
Это введение электронных классных журналов. Має модуль електронних класних журналів.
Член редколлегий 6 научных журналов. Член редколегії 6 наукових журналів.
Просмотр журналов с заблокированным трафиком Перегляд журналів із заблокованим трафіком
Издавалось более 30 научных журналов. Видавалося понад 30 наукових журналів.
периодику (отслеживание журналов и газет); періодику (відстеження журналів та газет);
Других специализированных шуточных журналов нет. Інших спеціалізованих жартівливих журналів немає.
Защитите себя от хищнических журналов Захистіть себе від хижацьких журналів
Является членом редакционных коллегий журналов: Член редакційної колегії таких журналів:
Колумнист журналов "Натали" и "Единственная". Колумніст журналів "Наталі" і "Единственная".
OpenDOAR - каталог журналов открытого доступа. OpenDOAR - каталог журналів відкритого доступу.
Член редакционной коллегии 25 журналов. Член редакційних колегій 5 журналів.
Работала в редакциях различных журналов. Працював у редакціях різних журналів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !