Usage examples of "займётся" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Производством займется студия Skybound Entertainment. Виробництвом займеться студія Skybound Entertainment.
Ридли Скотт займется сиквелом "Прометея" Рідлі Скотт зніме сіквел "Прометея"
Иллюстрацией займется художник Кэмерон Стюарт. Ілюстраціями займеться художник Кемерон Стюарт.
Производством драмы займется Paramount Television. Виробництвом драми займеться Paramount Television.
Созданием мультфильма займется Paramount Animation. Створенням мультфільму займеться Paramount Animation.
Реализацией проекта займется студия "Universal". Реалізацією проекту займеться студія "Universal".
Режиссурой проекта займется Саймон Уэст. Режисурою проекту займеться Саймон Уест.
Поставками соответствующего компонента займётся Qualcomm. Поставками відповідного компонента займеться Qualcomm.
займется администрированием сайта, его техническим сопровождением; займеться адмініструванням сайту, його технічним супроводом;
Производством сериала займется студия Skydance Television. Створенням серіалу займеться кіностудія Skydance Television.
Вскоре корпорация "Богдан" займется производством электрокаров. Невдовзі корпорація "Богдан" займеться виробництвом електрокарів.
Нацбанк вплотную займется черным валютным рынком. Нацбанк впритул займеться чорним валютним ринком.
Предположительно производством киноленты займется студия Universal. Імовірно виробництвом кінострічки займеться студія Universal.
Производством займётся студия 20th Century Fox. Виробництвом займеться студія 20th Century Fox.
Распределением средств займется Кабинет министров Украины. Розподілом коштів займеться Кабінет міністрів України.
Этим займется новое совместное предприятие EuroHPC. Цим займеться нове спільне підприємство EuroHPC.
Постановкой шестой картины займется Джастин Лин. Постановкою шостої картини займеться Джастін Лін.
Сегодня КСУ займется Законом о люстрации Сьогодні КСУ займеться Законом про люстрацію
Постановкой фильма займется Скотт Дерриксон ("Синистер"). Постановкою картини займеться Скотт Дерріксон ("Сіністер").
Также компания-перевозчик займется растаможкой товара. Також компанія-перевізник займеться розмитненням товару.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!