Verwendungsbeispiele von "зрители" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Зрители встретили картину на "ура". Глядачі зустріли картину на "ура".
Зрители знали и любили Войта. Глядачі знали і любили Війта.
Зрители приняли фильм с энтузиазмом. Глядачі прийняли фільм з ентузіазмом.
Зрители расположатся на двух трибунах. Глядачі розмістилися на двох трибунах.
На трансляцию "неприкасаемых" жаловались зрители.... На трансляцію "недоторканних" скаржилися глядачі.
зачастую зрители делаются частью представлений. часто глядачі робляться частиною вистав.
Зрители забрасывали редакцию сотнями писем. Глядачі закидали редакцію сотнями листів.
Зрители должны прослушать гимн стоя. Глядачі повинні слухати гімн стоячи.
Зрители выбирали победителя путем голосования. Глядачі вибирали переможця шляхом голосування.
Превыше ожиданий: что говорят зрители Вище очікувань: що кажуть глядачі
С Рождеством, дорогие наши зрители! З Різдвом, наші любі глядачі!
Зрители поддерживали маленьких певцов аплодисментами. Глядачі підтримали маленьких співаків оплесками.
Зрители бурно приветствовали итальянского кондитера. Глядачі бурхливо вітали італійського кондитера.
Зрители их узнают с первых аккордов! Глядачі їх пізнають із найперших акордів!
Его уважали режиссеры и любили зрители. Його поважали колеги і любили глядачі.
Зрители любуются на многочисленные театральные представления. Глядачі милуються на численні театральні вистави.
Зрители слушали Джексона под проливным дождем. Глядачі слухали Джексона під проливним дощем.
Зрители на этапе в итальянском Антхольце. Глядачі на етапі в італійському Антхольці.
Зрители увидят смелые эксперименты музейщиков не... Глядачі побачать сміливі експерименти музейників не...
Всего зрители смогут посмотреть семь картин: Усього глядачі зможуть переглянути сім стрічок:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!