Verwendungsbeispiele von "играл за" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Сенюков иногда играл за ветеранов "Торпедо". Сенюков іноді грав за ветеранів "Торпедо".
Играл за все молодёжные команды "каталонцев". Грав за всі молодіжні команди "каталонців".
В 2002 до сентября играл за иркутскую "Звезду". До вересня 2002 року грав за іркутську "Зірку".
В 1991 году играл за "Вагоностроитель" из Стаханова. 1991 року грав за "Вагонобудівник" "зі Стаханова.
В 1995 году играл за "Уралец НТ". У 1995 році грав за "Уралець НТ".
С 2000 года играл за кутаисское "Торпедо". З 2000 року грав за кутаїське "Торпедо".
В 2013 году играл за донецкий "Рубин". У 2013 році грав за донецький "Рубін".
Далее играл за "Гелиос" и "Динамо-ИгроСервис". Надалі виступав за "Геліос" та "Динамо-ІгроСервіс".
Играл за краснодарские команды "Желдор" и "Динамо". Грав за краснодарські команди "Залдор" й "Динамо".
Позже снова играл за команду "Украина-Союз". Пізніше знову грав за команду "Україна-Союз".
Летом 1958 года играл за АТК (Чернигов). Влітку 1958 року грав за АТК (Чернігів).
Затем играл за любительским клубе "Славутич". Потім грав за аматорський клуб "Славутич".
В 2007 году играл за "Строитель" (Николаев). У 2007 році грав за "Будівельник" (Миколаїв).
Буффон играл за "Ювентус" с 2001 года. Буффон виступав за "Ювентус" з 2001 року.
Играл за разные футбольные клубы. Виступав за різні футбольні команди.
Тогда он играл за "Вашингтон Сенаторс". Тоді він грав за "Вашингтон Сенаторс".
После играл за любительский клуб "Украина-Союз". Потім грав за аматорський клуб "Україна-Союз".
С 2004 года играл в казахстанском "Таразе". З 2004 року грав у казахстанському "Таразі".
Затем долгие годы играл на аматорском уровне. Далі три роки грав на аматорському рівні.
Позже играл центральным защитником тбилисского "Динамо". Пізніше грав центральним захисником тбіліського "Динамо".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!