Exemplos de uso de "индуистскому" em russo

<>
Храм посвящен индуистскому богу Шиве. Храм присвячений індуїстському богу Шиві.
Был убит членом индуистской экстремистской организации. Був убитий членом індуїстської екстремістської організації.
Павла и Индуистском колледже г. Калькутты. Павла та Індуїстському коледжі г. Калькути.
Стилизован под индуистские храмы Камбоджи. Стилізований під індуїстські храми Камбоджі.
Пандит: Пандит - индуистский или буддийский богослов. Пандіт: Пандит - індуїстський або буддійський богослов.
Индуистским аналогом Курукуллы является богиня Рати. Індуїстським аналогом Курукулли є богиня Раті.
В древних индуистских текстах залив именуется Маходабхи. У стародавніх індуїстських текстах затоку іменують Маходабхі.
Однако, преимущественно индуистское население княжества взбунтовалось. Однак, переважно індуїстське населення князівства збунтувалось.
Варанаси является священным городом для индуистской религии. Варанасі - священне місто для усіх індусів.
В ведийской и индуистской мифологии могучая птица. в ведійської і індуїстської міфології могутній птах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.