Ejemplos del uso de "институциональной" en ruso

<>
* поддержка институциональной, правовой и административной реформы; · підтримка інституційної, правової та адміністративної реформи;
Возможно, это сходство объясняется институциональной памятью. Можливо, ця схожість пояснюється інституційною пам'яттю.
АТЭС не является институциональной структурой. АТЕС не є інституціональною структурою.
Оценка институциональной среды лесного комплекса (c. Оцінка інституціонального середовища лісового комплексу (c.
Практически служит институциональной основой мировой валютной системы. Він служить інституціональної основою світової валютної системи.
Поддержка институциональной, законодательной и административной реформ; підтримка інституційної, правової та адміністративної реформи;
Институциональной формой интернационализации производства выступают ТНК. Інституційною формою інтернаціоналізації виробництва виступають ТНК;
Сегодня МВФ является институциональной основой мировой валютной системы. МВФ є інституціональною основою сучасної міжнародної валютної системи.
Институциональные угрозы стабильности новых демократий Інституційні загрози стабільності нових демократій
институциональное измерение истории музейного дела; інституційний вимір історії музейної справи;
VII. Институциональные проблемы инновационного развития. VII. Інституціональні проблеми інноваційного розвитку.
Coinbase объявляет набор институциональных продуктов Coinbase оголошує набір інституціональних продуктів
"Наша главная проблема - институциональная слабость. "Наша головна проблема - інституційна слабкість.
Временное размещение - в институциональном репозитарии. Тимчасове розміщення - в інституційному репозитарії.
Предварительный проспект рассылается институциональным инвесторам. Попередній проспект розсилається інституціональним інвесторам.
Около 67% акций Barclays принадлежат институциональным инвесторам. Близько 67% акцій банку належать інституційним інвесторам.
систему институциональных и функциональных классификаций; систему інституційних і функціональних класифікацій;
Институциональная парадигма развития человеческого капитала (c. Інституціональна парадигма розвитку людського капіталу (c.
Институциональная среда экономической модернизации (c. Інституціональне середовище економічної модернізації (c.
Тамбовцев В.Л. Основы институционального проектирования. Тамбовцев В.Л. Основи інституційного проектування.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.