Beispiele für die Verwendung von "институциональном" im Russischen
Übersetzungen:
alle45
інституційні10
інституційний4
інституціональні4
інституціональних4
інституційна2
інституційної2
інституційною2
інституціональною2
інституційному2
інституціональним2
інституційним2
інституційних2
інституціональна1
інституціональне1
інституційного1
інституційне1
інституціонального1
інституціональної1
інституціональний1
Временное размещение - в институциональном репозитарии.
Тимчасове розміщення - в інституційному репозитарії.
Совместные проекты реализуются на институциональном уровне.
Спільні проекти реалізуються на інституційному рівні.
Институциональные угрозы стабильности новых демократий
Інституційні загрози стабільності нових демократій
VII. Институциональные проблемы инновационного развития.
VII. Інституціональні проблеми інноваційного розвитку.
Coinbase объявляет набор институциональных продуктов
Coinbase оголошує набір інституціональних продуктів
"Наша главная проблема - институциональная слабость.
"Наша головна проблема - інституційна слабкість.
* поддержка институциональной, правовой и административной реформы;
· підтримка інституційної, правової та адміністративної реформи;
Возможно, это сходство объясняется институциональной памятью.
Можливо, ця схожість пояснюється інституційною пам'яттю.
Предварительный проспект рассылается институциональным инвесторам.
Попередній проспект розсилається інституціональним інвесторам.
Около 67% акций Barclays принадлежат институциональным инвесторам.
Близько 67% акцій банку належать інституційним інвесторам.
систему институциональных и функциональных классификаций;
систему інституційних і функціональних класифікацій;
Институциональная парадигма развития человеческого капитала (c.
Інституціональна парадигма розвитку людського капіталу (c.
Институциональная среда экономической модернизации (c.
Інституціональне середовище економічної модернізації (c.
Тамбовцев В.Л. Основы институционального проектирования.
Тамбовцев В.Л. Основи інституційного проектування.
Институциональное регулирование международного бизнеса (3,0)
Інституційне регулювання міжнародного бізнесу (3,0)
Оценка институциональной среды лесного комплекса (c.
Оцінка інституціонального середовища лісового комплексу (c.
Практически служит институциональной основой мировой валютной системы.
Він служить інституціональної основою світової валютної системи.
Социально-экономическое развитие региона: институциональный аспект (c.
Соціально-економічний розвиток регіону: інституціональний аспект (c.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung