Exemplos de uso de "испытывать комплекс" em russo

<>
Ему не хочется испытывать неудобств. Йому не хочеться відчувати незручностей.
Храмовый комплекс Святой Живоначальной Троицы. Храмовий комплекс Святої Живоначальної Трійці.
На украинцах станут испытывать американские вакцины На українцях стануть відчувати американські вакцини
Спортивный комплекс "Политехник" НТУ "ХПИ" Спортивний комплекс "Політехнік" НТУ "ХПІ"
Поэтому лучше не стоит испытывать судьбу. Отже, краще не випробовувати вдачу.
КП "Комплекс по вывозу бытовых отходов" КП "Комплекс із вивезення побутових відходів"
Румыния начала испытывать хроническую нехватку продовольствия. Румунія почала відчувати хронічну нестачу продовольства.
Зенитный ракетно-пушечный комплекс "ПАНЦИРЬ-С1"; зенітний ракетно-гарматний комплекс "Панцирь-С1";
фригидность, неспособность женщины испытывать половое удовлетворение. Фригідність, нездатність жінки відчувати статевий задоволення.
Система обеспечивает полный комплекс депозитарных услуг: Ми надаємо повний комплекс депозитарних послуг:
Испытывать свои идеи от своих снов! Випробовувати свої ідеї від своїх снів!
Снять Двухкомнатный апартамент 212 - комплекс Шале Грааль Зняти Двокімнатний апартамент 212 - комплекс Шале Грааль
Как кто-то может испытывать пищевую аллергию? Як хтось може відчувати харчову алергію?
Гостинично-ресторанный комплекс "Прага" Готельно-ресторанний комплекс "Прага"
Давайте испытывать ожесточенные бои снова! Давайте відчувати запеклі бої знову!
Описание Жилой комплекс "Микитская Слобода" Опис Житловий комплекс "Микитська Слобода"
Норманн начинает испытывать страсть к своей пленнице. Норман починає відчувати пристрасть до своєї бранки.
Жилой комплекс г. Киев ул. Трутенко (5 секций) Житловий комплекс м. Київ вул. Трутенко (5 секцій)
В последние десятилетия море продолжает испытывать мощное антропогенное воздействие. Львова за останні кілька десятиліть зазнали значного антропогенного впливу.
Главная страница "Проживание" Туристический комплекс "Воеводина" Головна сторінка "Проживання" Туристичний комплекс "Воєводина"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.