Exemples d'utilisation de "истинная правда" en russe

<>
Музыка Гойи - истинная классика романтической музыки. Музика Гойї - істинна класика романтичної музики!
Зеленый губами мидий порошок: Правда за это Зелений губи мідій порошок: Правда за це
Это самость человека (истинная сущность). Це самість людини (справжня сутність).
Правда, тогда ребята назывались "Контора". Щоправда, тоді хлопці називалися "Контора".
Разумная, истинная религия есть "моральная религия"; Розумна, істинна релігія є "моральною релігією";
Черниговская областная газета "Деснянська правда" Чернігівська обласна газета "Деснянська правда"
Истинная свобода добывается не смирением, а борьбой. Справжня свобода видобувається не смиренно, а боротьбою.
Правда, "Финиксу" это не помогло. Правда, "Фініксу" це не допомогло.
Вторая стадия - это истинная инфляция. Друга стадія - це справжня інфляція.
Правда, реальных шагов почти не предпринималось. Правда, реальних кроків майже не робилося.
Таким образом возможна истинная гармония. Таким чином можлива справжня гармонія.
ПРАВДА о тестостерона энантат (Отзывы & Отзывы) (0) ПРАВДА про тестостерону енантат (Огляди & Відгуки) (0)
Почему католическая церковь одна, истинная церковь? Чому католицька церква одна, істинна церква?
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
Наша истинная национальность - это человечество. Наша справжня національність - це людство.
Правда, сейчас они называются АМУР. Правда, зараз вони називаються АМУР.
"Невероятная правда о звездах" "Неймовірна правда про зірок"
Газета "Новомосковская правда" Газета "Новомосковська правда"
Правда, эти картинки окрашены в монохром. Щоправда, ці картинки розфарбовані у монохром.
Правда, фильм получился несколько комическим. Правда, фільм вийшов трохи комічним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !