Ejemplos del uso de "классифицировать" en ruso

<>
Как можно классифицировать банковые сделки? Як можна класифікувати банківські операції?
Классифицировать треугольники по сторонам и углам. Класифікує трикутники за сторонами і кутами.
классифицировать опасные, вредные и поражающие факторы; класифікувати небезпечні, шкідливі та вражаючі фактори;
Принято классифицировать мудрецов Талмуда по периодам: Прийнято класифікувати мудреців Талмуду за періодами:
Горы можно классифицировать по разным кри... Гори можна класифікувати за різними критеріями:
Технопарки можно классифицировать по следующим группам. Технопарки можна класифікувати за наступними групами:
Диакритические знаки можно классифицировать различными способами. Діакритичні знаки можна класифікувати різними способами.
Референдумы можно классифицировать по различным признакам. Референдуми можна класифікувати за різними ознаками.
Всего международный научно-технологический обмен можно классифицировать: Загалом міжнародний науково-технологічний обмін можна класифікувати:
Особые точки можно классифицировать по их инвариантам. Особливі точки можна класифікувати за їхніми інваріантами.
Намного труднее классифицировать многочисленных поэтов этого времени. Набагато складніше класифікувати численних поетів цього періоду.
Автобусы классифицируют за четырьмя классами. Автобуси класифікують за чотирма класами.
По каким признакам классифицируют аудит? За якими критеріями класифікується аудит?
Стиль камня классифицирован как RAK. Стиль каменю класифіковано як RAK.
Бесплатные классифицированных объявлений проводки работа Безкоштовно класифікованих оголошень проводки робота
Описывает и классифицирует основной очаг опухоли. Описує та класифікує основне вогнище пухлини.
Учёные классифицируют их по-разному. Учені по-різному характеризують їх.
Полиция классифицировала нападение как террористический акт. Поліція класифікувала напад як терористичний акт.
Участник закончит гонку (будет классифицирован); Учасник закінчить перегони (буде класифікований);
Украинский режим классифицирован как "гибридный". Україну класифікували як "гібридний режим".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.